山药

首页 » 常识 » 预防 » 大家小文宗守云ldquo山药粥
TUhjnbcbe - 2021/2/20 16:09:00

在普通话中,“山药粥”是这个样子的:

而在张家口方言中,“山药粥”是这个样子的:

普通话的“山药粥”是薯蓣稀饭,张家口的“山药粥”是土豆小米饭,名称虽然相同,所指对象却相差远矣!

在普通话中,山药是薯蓣的通称。而在张家口各区县,“山药”都指称马铃薯(土豆),“山药”有时也叫“山药蛋”或“山药蛋子”。

汉字“粥”,《说文》未收。较早见于《礼记·檀弓上》:“■粥之食”,《王力古汉语字典》认为此处的“粥”即表“稀饭”义。在现代汉语其他方言中,“粥”尽管不一定和普通话完全相同,比如河北井陉等地“粥”指用*豆和小米或玉米加工成的糜糊状的食物(许宝华等《汉语方言大词典》),但仍然还是指流食。

但在张家口方言中,“粥”不是流食,而是干饭,即“做熟后不带汤的米饭”。张家口方言中,典型的、无标记的“粥”指小米饭。如果问“今天吃啥饭”,回答说“吃粥”就是指吃小米饭。其他干饭也都称为“粥”,但都是有标记的,前面需要加上修饰成分,如“二米粥、腊八粥”等。

张家口方言的“粥”就是普通话的干饭,一般情况下就是小米饭。有时为了强调或者区分,小米饭也说成“小米粥”,比如“今天吃小米粥还是大米粥?”二米粥是用大米和小米混合起来做成的干饭,在普通话和其他方言中叫“二米饭”。(见阮智富等《现代汉语大词典》和许宝华等《汉语方言大词典》)此外还有“山药粥、腊八粥”等,都和普通话不同:

而普通话的“粥”,在张家口称为“稀粥”或其他:

另外,张家口方言的“饭”也和普通话不同。

在普通话中,“饭”有三个义项:

1.煮熟的谷类食品;

2.特指大米饭;

3.每天定时吃的食物。

张家口方言的“饭”有两个义项:

1.指主食,和“菜”相对;

2.每天定时吃的食物。

也就是说,普通话和张家口方言“饭”的基本义是不同的,普通话的“饭”主要指谷类食品,而张家口的“饭”主要指主食,不仅米饭是“饭”,馒头、包子、面条、窝窝头等都是“饭”,甚至土豆、红薯都可以是“饭”,只要成为主食,就是“饭”。

原文见号《语言文字周报》

作者简介

宗守云,年生,河北涿鹿人。教授,博士研究生导师,中国民主同盟盟员。在《中国语文》《世界汉语教学》《语言教学与研究》《语言研究》《汉语学习》《语言科学》《语文研究》等杂志发表论文余篇。出版著作6部,《功能修辞学导论》《修辞学的多视角研究》《新词语的立体透视》《集合量词的认知研究》《汉语量词的认知研究》《现代汉语句式及相关问题研究》。主持并完成国家社科基金1项,“集合量词的认知研究”;获得国家社会科学基金后期资助项目1项,“张家口晋语语法成分及其演变研究”。主要研究方向:现代汉语词汇、语法、修辞、方言。

编辑:代宗艳

闫锋

审核:许仕波

预览时标签不可点收录于话题#个上一篇下一篇
1
查看完整版本: 大家小文宗守云ldquo山药粥